O mnie

Tłumacz języka angielskiego. Jestem doktorem nauk humanistycznych i magistrem filologii angielskiej. Na swoim koncie mam wiele publikacji w języku angielskim w uznanych międzynarodowych czasopismach naukowych. Linki do publikacji znajdują się w zakładce Naukowo.PUBLIKACJE. Współpracowałam również jako recenzent dla takich wydawnictw jak Cambridge University Press, Routlege, Mouton de Gruyter czy Edinburgh University Press. Mój profil ORCID znajdą Państwo tutaj.

Obowiązuje mnie kodeks etyki zawodowej. Posiadam akredytację brytyjskiej organizacji Chartered Institute of Linguists, która zrzesza profesjonalnych lingwistów i tłumaczy. Bycie członkiem tej organizacji nakłada na mnie obowiązek przestrzegania zasad kodeksu oraz etyki zawodowej i umożliwia wystawianie tłumaczeń certyfikowanych, tzn. uznawanych przez szkoły, uniwersytety i inne instytucje w Zjednoczonym Królestwie Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej. Moje członkowstwo można zweryfikować tutaj.

tłumaczenia na język angielski

Przygodę z tłumaczeniem rozpoczęłam w roku 2001. Mam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów z następujących dziedzin:

TŁUMACZENIA ZWYKŁE:

  • marketing i reklama (w tym strony internetowe)
  • dokumentacja i korespondencja biznesowa
  • dokumentacja i korespondencja medyczna
  • pisma urzędowe
  • certyfikaty i świadectwa
  • CV i listy motywacyjne
  • dziennikarstwo

TŁUMACZENIA NAUKOWE:

  • edukacja i szkolnictwo
  • filozofia
  • psychologia
  • socjologia
  • językoznawstwo
  • teoria literatury
  • teatr
  • muzyka
  • robotyka
  • medycyna, w tym stomatologia
  • inżynieria środowiskowa
  • nauki sportowe

W razie pytań, proszę o kontakt przez zakładkę Wyślij zapytanie.

tłumacz języka angielskiego / angielski tłumaczenia naukowe / tłumaczenia medyczne / tłumaczenie tekstów naukowych / tłumaczenia zwykłe / tłumaczenie artykułów naukowych na angielski / tłumacz języka angielskiego